La UE aprueba la utilización de las lenguas cooficiales en ocho instituciones comunitarias
España financiará el coste de las traducciones, que ascenderá a 1,5 millones de euros anuales
España financiará el coste de las traducciones, que ascenderá a 1,5 millones de euros anuales
Los ciudadanos podrían dirigirse a las instituciones europeas en los idiomas cooficiales
El Consell utilizará el auto para intentar que la UE rechace la iniciativa
El Príncipe de Asturias de Comunicación reconoce a los grandes institutos del Viejo Continente
Asociaciones de discapacitados auditivos y de padres de afectados viven un apasionado debate
Mendebalde Alkarteak hamargarren urteurrena beteko du bizkaiera prestigiatzen eta erabilera bultzatzen
Los padres apuestan por la tecnología para conseguir que sus hijos oigan
La entidad aprueba el texto con la ortografía unitaria, la pronunciación y 80.000 palabras
Un programa acerca a 200 niños de seis escuelas catalanas a los valores del idioma y la lingüística
Andújar homenajea a Alcalá Venceslada, autor de dos ediciones del 'Vocabulario andaluz'
El autor reclama que el futuro texto recoja el derecho de los electos, de la ciudadanía y de las instituciones para relacionarse con la Cámara en catalán, gallego y euskera.
Los más veteranos se comunican en latín. Pero será el italiano la lengua franca de todos ellos