Ir al contenido
_
_
_
_

La Diputación de Álava aumentará las partidas para fomentar el euskera

La Diputación de Álava salió ayer al paso de las críticas que le había vertido el día anterior la viceconsejera de Política Lingüística, Josune Ariztondo, por lo que consideraba un "retroceso" en la actitud de la institución foral (y del Ayuntamiento de Vitoria) con respecto a la promoción del euskera.El Ejecutivo foral acusó en un comunicado acusó a Ariztondo de hablar "desde el desconocimiento" y con "cierta falta de información" cuando constató tales "indicios de retroceso". La Diputación ejemplificó sus palabras asegurando que en los presupuestos forales para el año próximo aumentará las partidas destinadas al euskera a través de los departamentos de Cultura y de Presidencia.

Según la Diputación, las cantidades consignadas en el proyecto de cuentas forales para la promoción de la lengua cooficial ascienden a 136,2 millones de pesetas, frente a los 132 millones destinados en el presente ejercicio. La política relacionada con la promoción del euskera se mantiene dentro del Departamento foral de Cultura, y su presupuesto pasa de los 43,6 millones con que contaba este año a 46 millones el próximo.

En esta legislatura, el área de euskaldunización de los funcionarios se ha traspasado al Departamento foral de Presidencia, "por considerar más adecuada esa ubicación", según el comunicado, y su presupuesto asciende desde los 70,8 millones de pesetas que se destinaron este año hasta los 78 millones.

El comunicado agrega que esta circunstancia del cambio departamental para dichas competencias "no es nueva", ya que en anteriores gabinetes las funciones de euskaldunización de los empleados forales se realizaba a través del Área de Función Pública, adscrita a Presidencia. "Sólo en el Gobierno anterior de 1995-99 se incluyó esas funciones en el Departamento de Cultura y Euskera para reforzar la cartera que se adjudicó a EA", apunta la nota.

Consejo Asesor

La Diputación agrega que su Departamento de Cultura creará en próximas fechas un Consejo Asesor del Euskera, compuesto por autoridades académicas, literarias y lingüísticas, que actuarácomo un órgano consultivo del diputado general y marcará las "líneas generales de actuación" en la promoción de la lengua del territorio.

Ariztondo criticó, además del paso a Presidencia de la euskaldunización del funcionariado, el que en el nombre oficial del Departamento de Cultura se haya suprimido el añadido "y Euskera" ("por considerarlo una redundancia", según Ariztondo). "Si la señora Ariztondo", replica el Gabinete foral, "considera importante que figure en el título del departamento la palabra euskara, parecería lógico que reivindicase en su propia casa que la consejería de Cultura del Gobierno vasco se denomine consejería de Cultura y Euskara".

Archivado En

_
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_