COMUNICACIÓN
El Defensor del Lector contesta
Carlos Yárnoz ejerció como Defensor del Lector de EL PAÍS entre 2019 y 2022. Este es el diálogo que mantuvo con los lectores durante su mandato. En este enlace puede consultar sus columnas.
Consulta 4051
MANUEL ALBA
Dice la sra. Chouza en una pieza que titula "Fiel desde el comienzo" que la sra. Lastra fue elegida por el nuevo mandatario (el sr. Sánchez) como portavoz parlamentaria en 2018. Y añade que fue "la primera mujer en el cargo". No es fiel la sra. Chouza a la verdad. Al menos en el Grupo Socialista, Soraya Rodríguez fue portavoz entre 2012 y 2014. Que luego cambiara de partido y afiliación no añade un ápice de verdad a lo que dice la periodista. Y es curioso porque no estamos hablando de legislaturas tan lejanas.
DEFENSOR DEL LECTOR. Alude el lector a este error contenido em esta frase: "...el nuevo mandatario la elegía portavoz parlamentaria, primera mujer en ocupar el cargo, un puesto para el que carecía de una “autoridad moral y orgánica”.
En efecto, Lastra no fue la primera mujer en ocupar ese cargo.
El error está en este texto:
Consulta 4052
NORNERTO MAGNELLI
De verdad? El dúo Galan/Lebron acaba de ganar el 1er Torneo de Padel en Roland Garros y MI periódico no publica ni una sola línea al respecto en su espectacular sesión de Deportes? Para mayor contradicción Carlita Suárez escribe un artículo titulado El boom del Padel De verdad? Leí el Pais desde hace 20 años y me encantaría que alguien me lo explique.
DEFENSOR DEL LECTOR. El lector tiene razón. El pádel es un deporte muy practicado en los países en los que más se lee EL PAÍS. Hubiera merecido la pena leer una crónica sobre ese triunfo deportivo. Si no se pudo o no se quiso enviar a un periodista propio, seguro que había crónicas de agencias para poderlas utilizar en el diario.
Consulta 4053
JAVIER MUÑOZ ÁLVAREZ
Dice la Ortografía académica (ed. 2010) que los puntos suspensivos “se emplean [inter alia] para crear expectación: “Anda que si yo te contara...”».
En la pág. 2 de la edición de hoy leemos este titular, riguroso “comme il faut”: «Erdogan, Putin y Raisi acuerdan respetar la integridad de Siria». Mientras, en la portada ―nótese: en la portada― el titular es otro: «Rusia, Irán y Turquía, por la integridad territorial... de Siria».
Por parafrasear al gran Ennio Flaiano ―”la situazione politica in Italia è grave ma non è seria”―, con no ser grave la inclusión de una “gracieta ortográfica” en la portada, en un periódico de prestigio como EL PAÍS no es serio.
P.S.: Hace años Álex Grijelmo (“El espíritu de la coma”, 25 may. 2014) sentenciaba que «la coma es un guardia de tráfico que envía los significados por una calle o por otra». No estaría de más que el autor de “El estilo del periodista” (1997) dedicara una columna dominical... a los puntos suspensivos: «Evítense en la portada del periódico, y no solo».
DEFENSOR DEL LECTOR. Obviamente, esos puntos suspensivos en la portada, y concretamente en el título de la fotonoticia, eran un guiño al lector para resaltar que no, que esos tres líderes no se referían a respetar la integridad territorial de Ucrania -violada en estos meses-, sino a Siria.
Se trata, claro está, de un guiño, una licencia, pero no cabe duda que arriesgada y, por ese motivo, hay lectores a los que no les gusta, como es el caso de Javier Muñoz. Hay que tenerlo en cuenta y, por tanto, conviene que los periodistas seamos muy prudentes a la hora de permitirnos ese tipo de licencias.
En cuanto al mensaje para Álex Grijelmo, enviado.
Consulta 4054
Buenos días: Creo que no es necesario publicar la foto de un menor de edad, un niño, fallecido al lado de su padre para ilustrar la noticia de que Rusia quizá quiera ampliar sus pretensiones territoriales en Ucrania. Creo que es caer en el sensacionalismo utilizando para ello a un menor de edad, que encima ha perdido la vida, y el dolor de un padre. Por favor, eliminen esa foto. Gracias.
DEFENSOR DEL LECTOR. La casuística sobre ese tipo de imágenes es muy variada y, aunque las leyes de protección a la imagen del menor y la ética -el Libro de Estilo, en el caso de EL PAÍS, son bastante claros, los profesionales tienen que plantearse en cada ocasión cómo respetar esas limitaciones.
En este caso, esa imagen no lesiona los derechos de imagen ni del menor dramáticamente fallecido -no se le identifica- ni del padre, que sufre un dolor insuperable ante el cadáver de su hijo. La imagen, por el contrario, aporta información sobre la barbarie de esos ataques rusos contra población civil -ellos lo niegan- y ayuda a remover conciencias.
Esa fotografía podría ser equiparable -a la hora de plantearse su publicación- a la ya icónica del niño Eylan fallecido en las costas turcas:
En esos casos, esas fotos encajarían adecuadamente en las consideraciones que señalé hace meses en esta columna:
Disparos a las conciencias
La publicación en la portada de duras fotos sobre la pandemia y la migración provoca protestas
https://elpais.com/opinion/2020-11-21/disparos-a-las-conciencias.html
Poco que ver con otros casos que comenté en esta otra reciente columna:
- Menores y desiguales
El periódico tiende a pixelar fotos de niños en situaciones dramáticas solo cuando se hacen en España
https://elpais.com/opinion/2022-07-17/menores-y-desiguales.html
Consulta 4055
DOLORES GAUNA
En los últimos años han ido ustedes eiliminando secciones, páginas, suplementos, cuadernillos... La pregunta que le planteo es muy directa: ¿han eliminado también la sección de fes de errores? Ustedes se equivocan como todo el mundo, pero al menos lo reconocían cada dos por tres. Ahora ya no, a no ser que alguien escriba al Defensor del Lector. Al no reconocer que se equivocan, el periódico se equivoca por segunda vez. Eso al menos pensamos algunas que solo leemos en papel.
DEFENSOR DEL LECTOR. Muy poco que añadir, salvo para suscribir lo que opina esta lectora.
El Libro de Estilo es muy claro al respecto:
1.4.El medio informativo debe ser el primero en subsanar sus errores, y hacerlo lo más rápidamente posible y sin tapujos. Esta tarea recae de manera muy especial en los responsables de cada área informativa.
1.55.Fe de errores. El periódico debe ser el primero en subsanar los errores cometidos, y hacerlo lo más rápidamente posible y sin tapujos. Esta tarea recae de manera muy especial en los responsables de cada área informativa. No obstante, todo redactor tiene obligación de corregir sus propios originales.
1.56.Los duendes de imprenta no existen. Tampoco los hay en la Redacción. Cuando se comete un error, se reconoce llanamente, sin recursos retóricos.
1.57.Errores en la edición impresa. La Fe de errores —se hayan cometido en el diario o en alguno de sus suplementos— se publicará siempre en las páginas de Opinión, al final de las Cartas al director.
1.58.Errores en la edición digital. La Fe de errores se añadirá al final de la información o artículo corregidos, sin apostillas ni comentarios. En las informaciones en las que se hayan deslizado equivocaciones graves o significativas se añadirá además al comienzo el siguiente aviso: “Este texto ha sido corregido mediante fe de errores, que figura al pie”.
1.59.Estas correcciones se vincularán de ese modo con las noticias en el momento en que el periódico sea consciente del error, incluso aunque hayan pasado años desde la publicación inicial.
Consulta 4056
PEDRO REVUELTA
Felicidades por sus diarias clases de buen periodismo. Leo, con cierta perplejidad, en la web del diario la expresión "etarra" ("Un etarra acusado de siete asesinatos prepara su vuelta legal a España tras 33 años huido en Cabo Verde") referida a una persona que en su día militó en ETA, organización que, como muy bien puntualizó al PP hace pocos días en el Congreso el presidente Sánchez, ya no existe. Teniendo en cuenta que hace ya muchos años que ETA se disolvió, ¿cuándo se deja en El País de ser "etarra"? Preguntado, con todo el respeto a la figura del señor Patxo Unzueta, cuándo dejó de ser "etarra", y Arnaldo Otegi?, y tupamaro el expresidente uruguayo Mugica?
DEFENSOR DEL LECTOR. Una cuestión tan inédita como interesante. Se mezclan de inicio elementos de índole política con otros de carácter lingüístico, pasando por algunos de respeto a la imagen. Incluso aspectos relacionados con el derecho al olvido.
Al hilo de la pregunta del lector, he recordado esta columna que publicó Álex Grijelmo, subdirector de Edición y coordinador del Libro de Estilo del periódico:
Adjetivos perpetuos
Algunas palabras viven al margen de la cancelación de antecedentes y sin fecha de caducidad
https://elpais.com/elpais/2017/09/15/opinion/1505471710_510729.html
Muchos podrán señalar que se trata de casos muy diferentes, pero el fondo de la cuestión es el mismo a efectos periodísticos. El lector alude a personas que, en efecto, fueron acusadas de asesinatos, pero nunca fueron juzgadas y sus crímenes ya han prescrito. Es lo que se narra en esta pieza:
Un etarra acusado de siete asesinatos prepara su vuelta legal a España tras 33 años huido en Cabo Verde
Félix Manzanos, integrante del ‘comando Donosti’ en los años ochenta, solicitó en febrero la expedición de un pasaporte tras haber prescrito sus delitos
Si en casos como estos -no juzgados por delitos ya prescritos- nos referimos a los protagonistas como "etarras", aún seguiríamos llamando "etarra" a Otegi, o incluso "dirigente ETA", puesto que como tal fue condenado en 2010:
La Audiencia Nacional condena a Otegi a 10 años de cárcel como dirigente de ETA
https://elpais.com/politica/2011/09/16/actualidad/1316157236_525464.html
No es fácil aplicar una regla clara, por otra parte, cuando probablemente hay aún algunos exmilitantes de ETA que quieren seguir siendo considerados como tales. Otros prefieren que no sea así, pero es obvio que no se puede preguntar en cada caso a los aludidos antes de escribir algo en un periódico.
Sin duda, algún día habrá que plantearse esa cuestión en EL PAÍS y en el resto de los medios. Muy probablemente, se acabará hablando más de "extarras" -quizás más adecuado en ese caso de Cabo Verde- que de etarras. Y aun así, ¿hasta cuándo?
Cada vez son más las personas que se dirigen al periódico para solicitar que se dexindexen de sus nombres antiguas informaciones sobre hechos delictivos en los que los aludidos resultaron absueltos. ¿Qué hacer si lo pide un etarra o exetarra?
Consulta 4057
PAU MORATA SOCÍAS
Por segunda vez le escribo extrañado, y en esta ocasión indignado, sobre el cronista Carlos Arribas y las páginas sobre el Tour.
Subtítulo: “Pogacar ataca y cae. Vingegaard acelera y gana…”
Cierto pero engañoso. Muy engañoso. Quien solo lea titulares podría pensar que el segundo aprovechó la caída del primero en un descenso de los antes llamados “a tumba abierta”, descenso en el cual él estuvo a punto de caer también. Pero no sucedió esa aceleración a la que inducen esas dos frases consecutivas.
Subtítulo, pues, muy engañoso. Porque en la etapa de ayer Vingegaard esperó a su rival cuando Pogacar cayó, y se dieron la mano para seguir a la espera del reto final en la subida definitiva hasta la meta.
Pero eso, tan deportivo como retador para mí, Carlos Arribas ni siquiera lo narra bien en el ultimo párrafo, sesgado y también engañoso.
Y acabo: desconozco si el autor estudió periodismo en una universidad o uno de esos incontables masters actuales, como el de EL PAÍS, y si conoce, recuerda y tiene presente la teoría periodística tradicional de la pirámide invertida…
Pésima crónica, por engañosa, sesgada e incompleta, en mi opinión, por mucha libertad que el libro de estilo de EL PAÍS otorgue a los cronistas de deportes.
Menos mal que algunos lectores de EL PAÍS en edición impresa también leemos otros diarios y vemos canales de tv, en mi caso ayer la televisión autonómica vasca. En ella, por cierto, resaltaron ese detalle, al parecer tan nimio para el cronista de EL PAÍS.
Cada vez me entran más ganas de darme de baja como suscriptor y lector, para ahorrarme desazón, malestar e indignación.
DEFENSOR DEL LECTOR. Como he señalado en otras ocasiones y el lector recuerda, en las crónicas en general, pero las de Deportes en particular, el periódico admite mayor flexibilidad que en una información a la hora de que el firmante de los textos desarrolle un estilo más personal y subjetivo.
En el caso de Carlos Arribas -el cronista experto en ciclismo de EL PAÍS, hay lectores acérrimos seguidores y admiradores del periodista y otros, como el lector, a los que les disgusta ese estilo a veces un tanto iconoclasta. Lo es, por ejemplo, a la hora de saltarse esa norma de la "pirámide invertida" -contar las cosas ordenadas de mayor a menor relieve-, de obligado cumplimiento en el caso de las informaciones.
Saltarse las normas ortodoxas, aunque no se prohíba especialmente en algunas zonas, tiene un riesgo que el periodista debe tener en cuenta poniéndose en la piel de los lectores, cuyo interés debe primar por encima de todos los demás, incluido el estilo propio de quien escribe.
En cuanto a los títulos y subtítulos, casi siempre suelen ser obra de los editores del diario, y no de los firmantes. El lector alude a los de la edición impresa, muy condicionados por el espacio. En la digital, fueron otros, como puede comprobarse aquí:
Vingegaard tumba a Pogacar y certifica su primer Tour de Francia
El líder de la carrera, apoyado por un Wout Van Aert descomunal, se impone en Hautacam y descuelga al esloveno, sin fuerzas tras una caída y un sinfín de ataques
Consulta 4058
ALFONSO SUSANNA
Numerosos laboratorios están ensayando prometedores programas y
sustancias que quizá no tarden en proporcionarnos, sino un cura, un
enlentecimiento o freno significativo de progresión
(disparate)
Numerosos laboratorios están ensayando prometedores programas y
sustancias que quizá no tarden en proporcionarnos, SI NO un cura, un
enlentecimiento o freno significativo de LA progresión
En fin... Insista a sus muchachos en que deben leer lo que escriben.
DEFENSOR DEL LECTOR. Se refiere el lector a este subtítulo que figura en una información de la web este viernes:
Numerosos laboratorios están ensayando prometedores programas y sustancias que quizá no tarden en proporcionarnos, sino un cura, un enlentecimiento o freno significativo de progresión
A las faltas que señala el lector, se añade una errata tan lamentable como risible: "un cura", en lugar de "una cura".
Puede verse aquí:
Alzhéimer: cómo tratamos de detener la enfermedad
Consulta 4059
IGNACIO MARTÍN PRIM
Con todos los respetos D Carlos, este artículo es vomitivo.
Uno no acumula decenios de suscriptor para leer este tipo de cosas.
La salvaje transformación de la noche madrileña: así han cambiado la hostelería los hijos de la ‘jet-set’
DEFENSOR DEL LECTOR. Entiendo que haya lectores a los que les haya gustado poco o que les haya disgustado. Se trata de un reportaje más propio de una sección de local -de Madrid- señalando cuáles son los lugares de copas de la jet-set. Tal y como se describe cada local, así como varios de los conocidos personajes que están detrás de esos negocios resulta lógico suponer ese malestar generado en algunos lectores del diario.
Por otra parte, ya el titular resulta dudosamente adecuado para lo que se cuenta: ¿Transformación "salvaje"? Ese calificativo no encaje en este caso con ninguna de las acepciones de la palabra en el diccionario de la RAE:
Eso sí, ese titular, como los lectores pueden imaginar, resulta muy atractivo para muchos lectores. De hecho, y pese a tratarse de una relación de locales de Madrid, la información está a estas horas dentro de los diez textos más leídos del diario.
Consulta 4060
DOMINGO OCHOA
Hasta en Babelia… qué barbaridad (y claro en una crítica literaria… esta libre, a su vez, de crítica).
Es un auténtico caso de trastorno obsesivo contra el presidente del gobierno, que por razones que los suscriptores desconocemos, encuentra acomodo en las páginas del periódico al que estamos suscritos.
DEFENSOR DEL LECTOR. Los comentarios del lector se refieren a este texto de Juan Luis Cebrián:
‘Lecturas de la violencia vasca’ o cómo un proyecto político se construyó desde el terrorismo
La violencia ayudó a forjar un sentimiento nacionalista irredento en Euskadi cuyos protagonistas matarifes fueron iluminados por la aureola del patriotismo
Consulta 4061
JUAN LOIS MOSQUERA
Como siempre,desde mi subjetividad, le sugiero que, cuando tengan ocasión, debían destacar títulos como el que figura, hoy, en nuestro periódico ELPAIS,sábado,23 de julio, Sección Deportes ,pagina31 ( edición para Galicia ) cuando escriben " Es un activista por la salud mental que sufrió depresión de niño"
Entiendo que en estos momentos,cuando la salud mental,entre otras cosas,por falta de recursos económicos, es un grave problema de nuestros país,quizas, uno de los mayores de Europa en consumo de ansiolíticos, noticias algo positivas , similares a la mencionada, son bien recibidas por los lectores..
DEFENSOR DEL LECTOR. SE agradece el comentario, máxime cuando el periódico ha sido criticado en varias ocasiones por hacer numerosas informaciones sobre la salud mental. El diario ha sido señalado por ese motivo con el peregrino argumento de que hacía seguidismo de las políticas del Gobierno.
Aquí algunas de las informaciones difundidas:
Consulta 4062
ANA GÓMEZ
1.Si conjunción/sí adverbio: elegir uno u otro cambia el significado. Sábado, en "Las condiciones acústicas de San Pedro de Alcántara": "nadie podrá llegar jamás ahí, pero si disponemos de los instrumentos para acercarnos de la manera más fiable".
2-Un texto es una unidad. Si se duplica el género en un párrafo, para idéntico sentido debe duplicarse en otro, y viceversa. 18 de julio: En "El aire acondicionado engorda": "los sevillanos" en la primera parte de la noticia, y en la última: "científicos y científicas". Es obvio que la información también afecta a las sevillanas, pero si aceptamos el segundo, ¿debemos entender que es solo a los varones?
3-Día 22 de julio. La OMS y la viruela, apd. 4: "mujeres embarazadas y personas inmunodeprimidas". ¿Las embarazadas no son personas? Demasiados "seres humanos" -que, por cierto, lleva masculino plural (?)- y "personas" más adjetivo, para evitar el masc. pl. Todo por no usar la lengua de la calle: embarazadas, inmunodeprimidos, etc.
4-En esta misma noticia: "la escasa transmisión del virus fuera de los grupos con prácticas de riesgo -hombres que mantienen relaciones en ambientes donde es frecuente el contacto estrecho con múltiples parejas y desconocidos (...) "hombres que han mantenido prácticas de riesgo" (...) A ver: ¿esto alude a una sala de baile repleta? ¿Con cambio de parejas para el tango o el chotis? ¿A la fiesta en el apartamento de Holly Golighty (Desayuno con diamantes)?
¿Las prácticas de riesgo son las de hombres que escalan el Everest sin oxígeno o el salto del ángel en un acantilado de vértigo? ¿Qué pasa en EL País? ¿Se censura a sí mismo como las monjas de hace cien años? ¿Le da miedo decir "sexo" y "hombres que mantienen relaciones sexuales con otros hombres"? A las mujeres bien que las exponen crudamente con sus dolencias, males, complejos, vergüenzas... Pero a los hombres homosexuales, tan normalizados, como se dice, en todas partes, les da miedo nombrarlos y comunicar sus enfermedades. Si para ellas no se atenúa ni se disimula ¿por qué para ellos sí? ¿Qué puritanismo es este en un periódico que se supone avanzado? ¿Trato de favor? ¿Están ustedes sometidos a algún grupo de presión por alguna razón determinada o es capricho?
DEFENSOR DEL LECTOR. Como tantas otras veces, nada que objetar a los acerados y adecuados apuntes de la lectora Ana Gómez.
Consulta 4063
Se supone que no son admisibles los comentarios ofensivos o los insultos. ¿Cómo tolera, pues, EP comentarios como el de Marina Gadir ("Al carajo SANCHEZ) en respuesta a la reflexión de otra persona?. He leído comentarios de otras personas quejándose de que EP les ha censurado el comentario. ¿ Cuál es la razón de que la persona que se presenta como Marina Gadir tenga patente de corso?. Saludos.
DEFENSOR DEL LECTOR. En esos foros se pueden escapar contenidos expresamente prohibidos en las normas de Participación ( https://elpais.com/estaticos/normas-de-participacion/ ), pero nadie tiene patente de corso.
Consulta 4064
Señor Yárnoz. Ya llevo tiempo preguntándome que requisito o mérito debe tener un artículo de opinión, por insulso que sea, a estar permanentemente publicado en páginas relevantes de EP digital. ¿Sería usted tan amable de aclarármelo?
DEFENSOR DEL LECTOR. Como el lector no señala ningún caso en particular, solo puedo responder que quien decide mantener más de uno o dos días en portada un artículo es porque el índice de lectura del mismo sigue siendo elevado día tras día. Ahora, la tecnología permite conocer al minuto cuántas personas leen qué y, por tanto, si muchas personas siguen leyendo una pieza día tras día, lógico es que el diario las mantenga en su portada.
Consulta 4065
EFRAÍN MONTERO
Estimado don Carlos, la cantidad de mentiras que leí en "¿Por qué algunos hombres negros e hispanos votan republicano?", firmada por Ishmael Reed, novelista autor “Mumbo Jumbo”, son tantas, que es imposible ir una por una. Reed presenta un Estados Unidos dividido en razas o etnias, en la que coincidir en opiniones con otros es un error imperdonable para Reed. Vamos a ver y bien simple. ¿Por qué nacidos en Iberoamérica cambian de demócrata a republicano en su voto?, porque los demócratas proponen en Estados Unidos las políticas que los hicieron inmigrar. Algo más. Los migrantes que cruzan el Río Grande no le creen a Ishmael Reed que Estados Unidos en un país racista sin remedio, más bien todo lo contrario, sospechan que serán bien recibidos, vienen al país a trabajar.
DEFENSOR DEL LECTOR. Es este el artículo comentado:
¿Por qué algunos hombres negros e hispanos votan republicano?
Parte de la comunidad de herencia latina parece atraída por la imagen de hombre fuerte de Trump, cuando representa el racismo histórico que han sufrido mexicanos, negros y asiáticos en Estados Unidos
El texto de Reed es una Tribuna de opinión y como tal está presentado. El autor expresa en él sus puntos de vista, sus hipótesis, tan válidas y respetables como las del lector. Estar en desacuerdo con un contenido no se traduce en que el mismo incluye una gran "cantidad de mentiras".
Consulta 4066
JAVIER MUÑOZ ÁLVAREZ
Como todos los años por estas fechas, en distintos lugares de España se celebran festivales de jazz en que participan figuras de renombre internacional. Lo sabemos porque lo hemos leído en alguna parte; en la edición en papel de EL PAÍS no ha habido noticia. O no lo recordamos.
Pero seamos justos —por serlo con Luis Gago, Álex Vicente…— y no demos por buena, en lo tocante a la crítica cultural en nuestro periódico, la conocida expresión barthesiana: “la presencia de la ausencia”, pues puntualmente y casi sin excepción sí que se nos informa de los grandes festivales “que nadie se puede perder”: Primavera Sound, Benicàssim, Sonorama...
En fin, ‘signa temporum’.
P.S.: De los festivales de teatro estivales hemos sabido un poco más: alguna reseña en Babelia... Y poco más: casi nada.
DEFENSOR DEL LECTOR. Queda constancia de tales ausencias..., al menos hasta este momento.
Consulta 4067
¿Existe algún Club de Fans de Carlos Yárnoz?
Si existe, apúntenme, por favor.
DEFENSOR DEL LECTOR. Que no falte el humor, por supuesto. Se agradece. Como decía Marx -Groucho, no el otro-, seguramente sería incómodo pertenecer a un club que me admitiera ni siquiera como socio. En este papel que me ha tocado, no se hacen nuevos amigos; contento si no se pierden algunos de los que se tienen. Al menos, eso sí, se conoce mejor a los lectores. ¡Ya era hora!
Consulta 4068
Lecturas de la violencia vasca’ o cómo un proyecto político se construyó desde el terrorismo
Cuando el sábado leí la reseña del libro, no vi o no supe dar mi opinión, de ahí que recurra al "Defensor"; más o menos quise escribir: el reseñador todavía no se ha enterado que es otra España en la que debemos caber todos, que estamos en el siglo XXI, que casi es una obligación que todos empujemos para que el progreso, la ciencia, el bienestar sean la luz y no la negrura, la intolerancia, la calumnia, la corrupción que tanto mal nos ha hecho y todavía prosigue. Le hará bien si lee a Galdós.
DEFENSOR DEL LECTOR. Sensatos comentarios los de este lector. Se refieren a este texto de Juan Luis Cebrián, publicado el sábado pasado en Babelia:
‘Lecturas de la violencia vasca’ o cómo un proyecto político se construyó desde el terrorismo
La violencia ayudó a forjar un sentimiento nacionalista irredento en Euskadi cuyos protagonistas matarifes fueron iluminados por la aureola del patriotismo
Consulta 4069
ISRAEL MÁRMOL
En Sri Lanka se ha sufrido una hambruna que se puede atribuir, en todo o en parte, a la aplicación de las recetas de la Sra. Shiva, véase https://www.nationalreview.com/corner/sri-lanka-an-organic-catastrophe/
Debe El País informar de las consecuencias de lo que propugna esta señora o se le puede dar voz acríticamente para que relacione los fertilizantes con el nazismo? Hay algún control sobre las opiniones de los entrevistados? Darían voz a un anti vacunas si se declarase ecofeminista? Se debe cuestionar afirmaciones muy discutibles y contrastarlas, incluso no publicando afirmaciones muy, muy discutibles y peligrosas?
Actúa con responsabilidad El País al publicar esta entrevista?
Atentamente
Vandana Shiva: “La comida es demasiado importante para dejarla en manos de millonarios”
-
DEFENSOR DEL LECTOR. Sí, EL PAÍS no contraviene norma ética alguna al publicar esa entrevista. Todo lo contrario. Basarse en un artículo de la conservadora revista National Review para criticar la difusión de esa entrevista no tiene base alguna ni es de recibo. Esa publicación ejerce su derecho a difundir lo que considere oportuno, de la misma manera que EL PAÍS elige a los personajes que considera adecuados para entrevistar. En este caso, una activista de la biodiversidad y el ecofeminismo que tiene todo el derecho del mundo a expresar sus ideas.
La pregunta de si el periódico publicaría una entrevista con una antivacunas que se declarase ecofeminista es tan capciosa que no merece la pena entrar a responderla.
Consulta 4070
DOLORES GAUNA
Ha respondido usted a un lector que prefiere hablar de exetarras en lugar de etarras. ¿Y si ellos prefieren llamarse etarras? ¿Y si fueron condenados por ser de ETA? Los condenados por asesinato serán siempre asesinos y o exasesinos.
DEFENSOR DEL LECTOR. Resultan compresibles algunas de estas consideraciones que refleja la lectora a raíz de esta reciente entrada:
https://elpais.com/Comentario/1658423146-bf8b49494a399be98039e6c7360566ac/es
En efecto, cabría alguna discusión sobre si es no "etarra" alguien que quiere seguir considerándose como tal. Ese razonamiento, sin embargo, puede servir para el tratamiento en una charla de café, pero un periódico debe tener unas reglas claras sin distinción para referirse a quienes militaron en una organización que ya no existe.
Por otro lado, no es comparable esa reflexión con casos en los que se ha producido una condena. La justicia ha considerado un asesino a quien cometió un asesinato y fue juzgado y condenado por ello, pero no se puede calificar como tal a quien no fue juzgado por ese tipo de crímenes, aunque alguna vez fuera acusado como tal.
Consulta 4071
GERARDO CASADO
Buenos días, soy suscriptor de este diario desde su fundación y me gustaría comentar un asunto que me preocupa por dar lugar a confusión.
Desde hace bastante tiempo al barrio de Palacio, distrito Centro, le están denominando La Latina, como la estación de metro, cuando este último se encuentra al otro lado del Manzanares. Más de una persona ha venido a Palacio buscando una dirección de La Latina.No leo, por ejemplo, barrio Velázquez, barrio Goya..ya que es barrio Salamanca.
Me llama la atención que en un periódico como EL PAIS que contrasta los datos, sus periodistas continúen con este error.
Mi enhorabuena por su línea editorial y continuaré siendo su fiel lector.
DEFENSOR DEL LECTOR. No me considero buen conocedor del tema, pero me temo que hay una confusión bastante común entre barrios -Palacio es uno- y distritos, entre los que no figura Palacio.
Aquí, información sobre ese barrio:
- https://apartamentosmadridplaza.es/blog/que-ver-en-el-barrio-de-palacio-de-madrid/
Y aquí los diferentes distritos, uno de los cuales engloba Palacio:
Consulta 4072
Me gustaría saber por qué insisten en escrbir "Feijoo" con tilde para hablar de Alberto Núñez Feijoo, presidente del PP. Es una palabra llana terminada en vocal (como Campoo, Bilbao, recreo, canoa o pelea), y es una falta de ortografía gruesa escribirlo así. Por si hubiera alguna duda (que entiendo que no la hay) la RAE nos confirma que se ha de escribir sin tilde: https://www.rae.es/duda-linguistica/el-apellido-feijoo-debe-llevar-tilde .
En algún sitio he leído que el motivo es que él político gallego lo escribe así por tradición familiar y que en esos casos lo correcto es escribirlo como él y su familia hace. Parece más un mito urbano que otra cosa pero, si realmente fuera así, ¿de verdad ustedes escribirían "Isabel Díaz Ayúso", "Pablo Casádo" o "Cuca Gamárra", si la familia de los respectivos tuviese essa extaña tradición? No lo creo.
Creo que parte de "culpa" en este tema la tiene un artículo de la Fundéu que publicaron hace más de 15 años en el que decían, en línea con lo que comentaba antes, que al ser esa la grafía elegida por la familia , hay que respetarlo. Sin embargo, en este artículo: https://elpais.com/politica/2018/06/08/actualidad/1528480403_719822.html , Pedro Álvarez de Miranda explica perfectamente que eso que dice Fundéu podría tener sentido cuando hablamos de letras "g/j/x", "c/z", etc., pero no para las tildes, ya que en castellano está claro cuándo se han de tildar las palabras y cuando no, dependiendo de su acento tónico. Pero es que, además, revisando dicho artículo de Fundéu (https://www.fundeu.es/consulta/apellido-feijoo-124/) veo, para mi sorpresa y mi alegría, que han "reculado" y lo han modifcado (no han hecho un artículo nuevo para corregir el anterior, han modificado el antiguo), reconociendo que es incorrecto escribirlo con tilde.
Teniendo en cuenta todo lo anterior, ¿por qué insisten ustedes en seguir escribiéndolo de forma incorrecta?
Muchas gracias por su tiempo y por su atención.
DEFENSOR DEL LECTOR. Ya expliqué hace varias semanas este mismo asunto en esta entrada (y no guarda relación alguna con lo que haya dicho Fundéu, sino con una norma interna):
https://elpais.com/Comentario/1657577151-e7f81f99efb5c89f3851a0c312aa8fae/es
Consulta 4073
En el artículo del 28/07/2022, titulado “Los demócratas acuerdan con su senador rebelde desbloquear el plan económico de Biden”; se explica sobre las elecciones de noviembre “En ellas, está en juego la totalidad del Senado y un tercio de la Cámara de Representantes(…)”. En realidad es al revés. En EEUU la Cámara de Representantes (equivalente al Congreso de los Diputados) se renueva en su totalidad cada 2 años; el Senado en cambio, solo renueva 1/3 de los senadores cada 2 años (cada senador se elige cada 6 años).
DEFENSOR DEL LECTOR. Sí, tiene razón, como ha quedado reflejado en esta entrada previa:
https://elpais.com/Comentario/1659044746-04bd907d666c8d1662f76c45003fe98a/es
Consulta 4074
Titular de El País Digital de hoy 28 de julio de 2022, con video llamativo, la nota al pie del video dice: "Así se salva a una especie emblemática de la desaparición y se ayuda a que recupere sus territorios históricos perdidos" ¿Que es lo emblemático la desaparición o la especie animal? Cree usted que sería una mejor redacción ponerlo de esta forma: Así se salva de la desaparición a una especie emblemática y se ayuda a que recupere sus territorios históricos perdidos.
Este tipo de error que redunda en titulares confusos es desafortunadamente frecuente en ese prestigioso diario que debería cuidar mas lo que publica. Irma Lovera De Sola.
DEFENSOR DEL LECTOR. Así es. El orden de los factores afecta mucho al producto; en este caso, al significado adecuado de las frases.
Se trata de un error tan habitual que he dedicado ya dos columnas al problema:
- El desorden de factores altera el producto
Las palabras descolocadas originan confusión y, a menudo, lamentables mensajes hilarantes
https://elpais.com/opinion/2020-09-12/el-desorden-de-factores-altera-el-producto.html
- A desorden de factores, producto alterado (2)
Todo el mundo se equivoca, pero los lectores afean los reiterados tropiezos en la misma piedra
https://elpais.com/opinion/2022-01-02/a-desorden-de-factores-producto-alterado-2.html
-
Consulta 4075
Disculpe, no había visto la contestación que habían dado a otro lector hace unos días con respecto a la incorrecta acentuación de "Feijoo". En ese caso me habría ceñido solamente a una de las preguntas que le hacía ayer: ¿de verdad ustedes escribirían "Isabel Díaz Ayúso", "Pablo Casádo" o "Cuca Gamárra", si así lo escribieran ellos? Exagerándolo más: ¿y si a Pedro Sánchez le gustara escribir "Pédró Sánchéz", ustedes lo escribirían así? ¿Qué sentido tiene?
(Lo de Fundéu no es un asunto baladí: en unos años -no sé en qué momento, pero ha sido en los dos últimos años- han cambiado su criterio, pasando de opinar como ustedes a, al menos, suavizar bastante poco su postura. Les animo a reconsiderar su postura, no tiene sentido que cada uno ponga o quite tildes de su nombre o su apellido. Y se puede hacer: La Voz de Galicia -que aunque solo sea por cercanía, algo sabrán del tema- hace tiempo que lo escribe correctamente)
DEFENSOR DEL LECTOR. El comentario se refiere a esta entrada previa:
https://elpais.com/Comentario/1658959438-f8fb62b6c2206e9dd9e8ddd8b696c06b/es
Aunque los ejemplos que menciona el lector parecen excesivamente forzados, la respuesta es afirmativa. Sí, EL PAÍS escribiría esos nombres así si los aludidos decidieran escribirlos así. Feijóo no es, ni mucho menos, la única persona mencionada en el diario que ha decidido modificar la escritura de su nombre o apellido y el periódico lo ha respetado.
Incluso lo ha hecho algún redactor del periódico y se ha respetado su decisión. Por ejemplo, la histórica periodista Mabel Galaz optó en su momento por escribir su nombre con acento -Mábel- y de esa forma apareció ya siempre su firma.
Es el mismo motivo por el que algunas personas relevantes eliminan su primer apellido o lo adaptan a otra lengua y el periódico así lo respeta. La pregunta lógica es más bien la contraria: ¿Con qué argumento se va a oponer el periódico a que alguien se llame como quiera o escriba su nombre como le apetezca?