Selecciona Edición
COMUNICACIÓN

El Defensor del Lector contesta

Carlos Yárnoz ejerció como Defensor del Lector de EL PAÍS entre 2019 y 2022. Este es el diálogo que mantuvo con los lectores durante su mandato. En este enlace puede consultar sus columnas.

Consulta 3576

JAVIER MUÑOZ ÁLVAREZ

Han sido numerosos los lectores que en pasados días se han quejado de que El Viajero ya no se publique en papel. Ello nos ha privado, por ejemplo, de leer el “enseñar deleitando” de José-Carlos Capel.

Viene al caso traer a cuenta el nombre de este gastrónomo de cabecera para hacer un símil que nos aprovecha. Parece claro que si José-Carlos Capel fuera, pongamos por caso, asesor de Pescaderías Coruñesas, a nadie le parecería apropiado que escribiera una crítica gastronómica del mítico restaurante Lhardy, gestionado ahora por Pescaderías Coruñesas. O cuando menos sería razonable que se mencionara su condición de asesor.

Ocurre que en EL PAÍS quien pasa por ser el principal analista geopolítico del periódico forma parte del Comité Científico del Real Instituto Elcano, think tank activa y (re)conocidamente proatlantista. Acaso tendría cierto sentido que siquiera en el escueto perfil que se incluye en la web de EL PAÍS del principal analista geopolítico del periódico se mencionara su pertenencia al órgano consultivo del referido think tank. Nos parece un hecho relevante para mejor enmarcar sus artículos de opinión: «Ahora son todavía más poderosos los motivos para manifestarse contra Putin y a favor de Ucrania y, por cierto, ni uno solo (sic) para gritar contra la OTAN», escribía en el suplemento Ideas ayer domingo.

Por cierto, también forma parte del Consejo Científico don José Ignacio Torreblanca Payá, responsable de Opinión de EL PAÍS desde junio de 2016 a junio de 2018.

DEFENSOR DEL LECTOR. El Real Instituto Elcano de Estudios Estratégicos es uno de los centros de estudios y análisis más importantes de España. Se creó en 2001 y, al frente del mismo, han estado figuras políticas que han estado en gobiernos de diferentes signos. Sus órganos de gobierno son la Fundación, la Comisión Ejecutiva Delegada, el Consejo Asesor y el Consejo Científico.

Esta es la página oficial del centro.

https://www.realinstitutoelcano.org/

Y estos, los integrantes del Consejo Científico al que alude el lector:

https://www.realinstitutoelcano.org/sobre-elcano/gobierno-corporativo/consejo-cientifico-2/

07/03/2022 10:33:31 CET

Consulta 3577

Estimado Defensor, Don Carlos Yárnoz Garayoa:

En el diario de hoy aparece una errata en la página 2. De la sección Internacional, en el último párrafo. Ese giro al leer la noticia, Ese "ayer por mañana"; en este contexto duele y angustia realmente. Gracias Un Saludo

DEFENSOR DEL LECTOR. En efecto, una errata más captada por este atento lector.

07/03/2022 23:20:37 CET

Consulta 3578

En la cuenta de twitter @el_pais aparece este texto "La Cruz Roja sospecha, además, que muchos (corredores humanitarios) están minados https://bit.ly/3KsCjex

No parece propio de la Cruz Roja hacer públicas sospechas ¿Podría verificar esta noticia? No existen referencia de estas sospechas en webs de la cruz roja https://redcross.org.ua/en/2022/03/the-work-of-the-ukrainian-red-cross-since-the-beginning-of-the-escalation-of-the-armed-conflict/ o https://www2.cruzroja.es/

DEFENSOR DEL LECTOR. Más que la Cruz Roja en sí, quizás se debiera haber precisado que miembros de la Cruz Roja sospechan que...

07/03/2022 23:27:19 CET

Consulta 3579

BEATRIZ PERALTA GARCÍA

A ver si lo he entendido correctamente. Según El País el dinero o los haberes de los soldados ucranianos se han ido a la guerra, con sus pies, para defender a su país de los ataques de Rusia. ¿Correcto?

https://elpais.com/internacional/2022-03-06/video-feministas-en-pie-de-guerra-la-lucha-de-las-soldadas-ucranias.html

https://dle.rae.es/soldada

DEFENSOR DEL LECTOR. Esto es lo que dice el Libro de Estilo de EL PAÍS:

Soldada.

Femenino correcto de ‘soldado’.

Al respecto, publiqué hace un año esta columna:

Soldada, caba y sargenta; no generala

Las reglas del ‘Libro de estilo’ del periódico levantan pasiones dentro y fuera de la Redacción

https://elpais.com/opinion/2021-04-25/soldada-caba-y-sargenta-no-generala.html

07/03/2022 23:25:36 CET

Consulta 3580

JOSÉ ANTONIO FERNÁNDEZ ROMERO

No sé si será de su competencia, pero el hecho de que, desde hace seis días, no se pueda leer El País en la aplicación es, cuanto menos, frustrante, calificativo que pasa a ser indignante cuando se recibe la “petición de paciencia” por parte del servicio de atención al cliente del diario, en una primera llamada, y una “solución”de “léalo en la página web…porque no tenemos nada que ver con que la aplicación Kiosko y más tenga una incidencia”,en una segunda llamada a los dos días. ¿Es así como se incentiva la lectura y/o suscripción digital de El País?¿Podría Ud. darme una explicación?, se lo ruega no ya un “cliente”, sino un lector que lo es desde el cuatro de Mayo de 1976 y suscriptor desde que existió la modalidad de bonos y, actualmente, de la digital desde su inicio.

DEFENSOR DEL LECTOR. Kiosko y Más, en efecto, no es una aplicación ni una sociedad de EL PAÍS ni de PRISA. Se trata de una plataforma creada para distribuir cientos de periódicos, revistas y diversos productos editoriales, entre los que está este periódico. En efecto, la plataforma registra importantes problemas técnicos desde hace varios días, si bien la propia aplicación ha desarrollado una vía alternativa provisional para poder seguir leyendo los medios a los que cada cual esté suscrito.

07/03/2022 23:32:42 CET

Consulta 3581

El Libro de Estilo de El País obliga a sus redactores a usar los gentilicios 'ucranio' y 'ucrania'. Hasta en las Cartas a la Directora. Saturan. ¿No se da cuenta que están solos? Los medios de comunicación, los docentes universitarios y la gente común nos referimos a ellos como ucranianos y ucranianas. También los suscriptores del diario. Entiéndame, apreciado Carlos: aprecio en detalles como este cierto toque de pedantería que afea la escritura.

DEFENSOR DEL LECTOR. Respeto, como no puede ser menos, los puntos de vista al respecto. También tengo que recordar que, como Defensor del Lector, estoy obligado a vigilar que se cumple el Libro de Estilo, que fija como término a usar el de "ucranio", aunque es igualmente correcto "ucraniano".

Ya he explicado el tema otras veces, pero ahí va otra:

Las dos opciones son totalmente correctas en español.

Pongo al final del texto un enlace donde explico de nuevo el tema en profundidad, pero antes reproduzco el final de una columna escrita hace unos días por Álex Grijelmo, subdirector y jefe de la sección de Edición, así como coordinador del Libro de Estilo (el texto íntegro también está en el enlace):

EL PAÍS ha venido usando “ucranio” desde los años en que solamente existía esa opción en el Diccionario; y en ella se ha mantenido.

Las bases de datos de la Academia muestran la vigencia actual de “ucranio” en España, México, Argentina y Uruguay; pero recogen muchos casos de periódicos, y ahí entran en juego factores distorsionadores (por ejemplo, una noticia de agencia escrita en Madrid con “ucraniano” puede aparecer en multitud de diarios de países donde se prefiere “ucranio”; y viceversa).

En definitiva, la elección queda al libre albedrío de cada cual. Unos preferirán “ucranio” por sus analogías y su historia, y también por su brevedad; otros invocarán el extendido uso presente de “ucraniano”.

Una vez explicado todo esto, ahora solamente queda discutir hasta el delirio, la ofuscación y el enfado sobre cuál de las dos formas es la mejor. Nos puede la pasión.

https://elpais.com/Comentario/1646075348-9450a6c2c237e42d0c244a3d029e06a3/es

08/03/2022 20:47:09 CET

Consulta 3582

BERNARDO RUIZ SEGURA

El primer párrafo del editorial "Un sistema fiscal para el siglo XXI",

publicado en El País el 7 de marzo, es, en mi opinión, un tanto

confuso. O eso, o yo no lo he entendido bien, lo cual es posible: no

hay que descartar problemas de comprensión lectora por mi parte.

El editorial en cuestión analiza el Libro Blanco para la Reforma

Tributaria. Y a partir de la octava línea de dicho párrafo, y tras el

punto y seguido, se dice: "El resultado de esta acumulación de

reformas parciales ha sido un sistema incompleto, que prima la

competencia fiscal entre comunidades autónomas..." Pero, ¿a qué

acumulación de reformas parciales se refiere el editorialista? He

leído varias veces el párrafo y no sé dónde habla previamente de esas

reformas parciales, ni si el responsable de las mismas fue el gobierno

central, los autonómicos o uno y otros. En algún momento he llegado a

interpretar que tales reformas parciales las propone el mismo Libro

Blanco para la Reforma Tributaria, pero en los párrafos siguientes al

primero del editorial más bien parece indicarse que las reformas

parciales criticadas lo son (criticadas) por el propio libro y que si

éste las incluye en su texto es a modo de introducción y explicación

de lo ocurrido en materia de reforma fiscal durante los últimos

tiempos en España, justo antes de la verdadera propuesta del Libro Blanco, propuesta desglosada en 118 recomendaciones. Por lo que tiendo a suponer que en la publicación definitiva del editorial pueden haberse olvidado incluir las líneas en que se hace mención a las reformas parciales que luego se valoran negativamente en la segunda parte del primer párrafo del editorial, o bien se ha decidido suprimir tales líneas por problemas de espacio en la columna editorial. Para acabar, Sr. Yárnoz, déjeme añadir que no estaría importunándole con esta carta si la confusión me la hubiese causado cualquier otro artículo del periódico. Pero se trata del editorial, aunque en este caso sea el segundo editorial del día, y es exigible en él precisión y una correcta exposición, virtudes de las que, como seguramente ha quedado demostrado aquí mismo, lamentablemente no puedo presumir.

DEFENSOR DEL LECTOR. El comengario se refiere a este editorial:

Un sistema fiscal para el siglo XXI

La oportunidad que genera esta reforma debería ser aprovechada para sentar unas bases tributarias sólidas en el medio y largo plazo

https://elpais.com/opinion/2022-03-07/un-sistema-fiscal-para-el-siglo-xxi.html

Es obvio que, si a este lector le resulta poco claro el texto, la redacción debiera haber sido más precisa, concreta y explícita, de modo que no hubiera duda ni interpretación posible derivada de la lectora.

08/03/2022 20:59:51 CET

Consulta 3583

IRINA K.

Por favor escribid Kyiv y no Kiev. Kiev es una transliteración de la palabra rusa Киев. Kyiv es de la transliteración de la palabra ucraniana Київ! Gracias por su comprensión!

DEFENSOR DEL LECTOR. Sin duda, la lectora tiene razón. El Libro de Estilo de EL PAÍS optó por "Kiev" porque era la palabra de uso tradicional en España para esa capital. A la vista de los acontecimientos actuales, de la invasión rusa del país, quizás en el futuro se replantee la cuestión.

Hoy, es esto lo que dice el Libro de Estilo:

Ucrania.

Fue república soviética. País independiente desde el 24 de agosto de 1991. La capital es Kiev según la grafía adoptada tradicionalmente en español (en ucranio, Kyiv); y el gentilicio en EL PAÍS, ‘ucranio’. Ucrania fue uno de los 51 países fundadores de las Naciones Unidas en 1945, como también Bielorrusia y la URSS (es decir, la Unión Soviética tenía, de hecho, tres votos).

09/03/2022 19:02:01 CET

Consulta 3584

JAVIER CARRERAS

Acabo de leer el artículo 'La religión entra en guerra'; es interesante, pero me he acabado enfadando. No costaba nada algo más de rigor en los datos: la iglesia católica ucrania es muy numerosa, pero no es en absoluto la mayoritaria en la mitad occidental del país. Tampoco se nos informa sobre el conflicto que ha generado esta guerra dentro de la misma rama de la iglesia ortodoxa que es obediente a Moscú, donde el propio metropolita Onofre condenó la invasión (luego fue obligado a callar) y varios obispos, sacerdotes y fieles han dejado de mencionar en sus ritos al patriarca Cirilo de Moscú, con gran cabreo de este. Ah, y vi innecesaria la 'pullita' sobre los jóvenes en las iglesias españolas.

DEFENSOR DEL LECTOR. Parece claro que el lector conoce bien el tema y, por tanto, estoy convencido de que sus apreciaciones con correctas:

La religión entra en guerra en Ucrania

Los católicos se movilizan con el Ejército ucranio mientras las comunidades ortodoxas se rompen según su fidelidad a Kiev o a Moscú

https://elpais.com/internacional/2022-03-09/la-religion-entra-en-guerra-en-ucrania.html

09/03/2022 19:10:11 CET

Consulta 3585

Estimado Defensor: En la edición de hoy leo el siguiente titular y destacado "La Zarzuela dictó al rey Juan Carlos I la carta sobre su futuro. El abogado del rey emérito y el general Sanz llevaron el borrador de la misiva al hijo de Felipe VI", el artículo resulta en su conjunto, o a mí me lo parece, de lo más confuso: la carta se "la dicta" Zarzuela, redactan el abogado del Rey emérito y el general Sanz, da instrucciones y coordina Moncloa, Pedro Sánchez no se entera más que de las líneas generales, Don Juan Carlos, "como no podía ser de otra manera" firma la carta...Y sobre todo, la peregrina y desafortunada alusión de entrega de un borrador al "hijo del Rey Felipe VI", que, de confirmarse, nos pondría a todos y en primer lugar a la Princesa de Asturias en serios aprietos constitucionales.

DEFENSOR DEL LECTOR. Como en otras ocasiones similares, es obvio que, si a lectores como a Ramón Alvar les resulta confuso el texto, hubiera sido más que preferible una mayor claridad en la redacción de la pieza para evitar todo tipo de malos entendidos.

Este es el texto comentado:

La Zarzuela dictó al rey Juan Carlos I la carta sobre su futuro

El abogado del rey emérito y el general Sanz llevaron el borrador de la misiva al padre de Felipe VI

https://elpais.com/espana/2022-03-09/la-zarzuela-dicto-al-rey-emerito-la-carta-sobre-su-futuro.html

09/03/2022 19:26:21 CET

Consulta 3586

MARÍA JULIA PALACIOS

el motivo de la presente es que he leído hoy un artículo escrito por IVANNA VALLESPIN, titulado" Educación, cómo las escuelas religiosas en Cataluña sortean la ley para mantener la segregación por sexos" y menciona a colegios dirigidos por el "Opus", decirle que se llama "Opus Dei" y que significa obra de Dios, respeto su artículo , aunque no lo comparto. y si habla del Opus, por lo menos que lo ponga bien: Opus Dei.

DEFENSOR DEL LECTOR. Es cierto que el nombre oficial y completo de esa organización es Opus Dei (Obra de Dios). Y también es verdad que, coloquialmente, es conocida como "el Opus". Incluso muchos de sus miembros aluden a la institución por el nombre de "la Obra", sin decir el nombre completo de "la Obra de Dios".

Este es el texto aludido:

Cómo las escuelas religiosas en Cataluña sortean la ley para mantener la segregación por sexos

Centros del Opus o de los Legionarios de Cristo matriculan a niños y niñas para mantener la financiación pública, pero después los separan en las aulas

https://elpais.com/espana/catalunya/2022-03-09/como-las-escuelas-religiosas-sortean-la-ley-para-mantener-la-segregacion-por-sexos.html

09/03/2022 19:34:39 CET

Consulta 3587

M. D. CANO

¿Álvarez Junco o Sánchez Junco?

DEFENSOR DEL LECTOR. Nada que ver el uno y el otro, pero el periódico de hoy ha mezclado a ambos en la versión impresa de la información titulada "La Zarzuela dictó la carta del rey emérito sobre su futuro". En un destacado de la página correspondiente (la 19) se alude a Álvarez Junco, José, historiador y escritor, cuando en el texto se habla en todo momento de Javier Sánchez-Junco, abogado de Juan Carlos I.

Nueva referencia a esta información:

La Zarzuela dictó al rey Juan Carlos I la carta sobre su futuro

El abogado del rey emérito y el general Sanz llevaron el borrador de la misiva al padre de Felipe VI

https://elpais.com/espana/2022-03-09/la-zarzuela-dicto-al-rey-emerito-la-carta-sobre-su-futuro.html

09/03/2022 19:46:36 CET

Consulta 3588

Estimado Defensor: Una mínima aclaración, pero necesaria para que quien lea su contestación a “lectores como Raimón Alvar”, no se lleven la impresión de que el lector que suscribe padece un cierto grado de confusión mental. Hasta al menos las once de esta mañana. En la entradilla tras el titular del artículo de referencia ( para el que yo utilicé el sistema del corta y pega), se decía textualmente que la carta se entregó al “hijo de Felipe VI”. Error, supongo que fácil de comprobar por su equipo, que fue corregido posteriormente. Gracias por su atención y un cordial saludo

DEFENSOR DEL LECTOR. Precisión sobre esta entrada previa: https://elpais.com/Comentario/1646850381-fa9d60a6ad9291dfaf19e75b149e421d/es

09/03/2022 20:12:24 CET

Consulta 3589

IRINA K.

Lo entiendo.

Pero teniendo en cuenta los acontecimientos de ahora teneis que poner Kyiv!

Por favor mirad eso «Nombres geográficos del mundo según la ONU». Organización de las Naciones Unidas(en inglés). 25 de abril de 2019. Consultado el 22 de septiembre de 2020.

Creo que ya es la hora de que uséis la palabra correcta!

Porque idioma oficial en Ucrania es ucraniano y no ruso.

DEFENSOR DEL LECTOR. Y otra precisión o añadido, en este caso, sobre esta entrada:

https://elpais.com/Comentario/1646848921-3b0f5fd63bbc885a13b62a56b9ab2880/es

09/03/2022 20:14:02 CET

Consulta 3590

JOSÉ ALBERTO FERNÁNDEZ

Me levanto temprano esta mañana del diez de marzo para ver la portada de EL PAÍS de este día. Y me alegro de que la victoria en el partido de fútbol del Real Madrid vs Paris Saint-Germain sea solo un apunte con los brazos en alto de Benzema en la cabecera, cualquier otra cosa me hubiera parecido una obscenidad (a pesar de que en los tiempos que corren una mínima alegría pueda suponer un respiro para seguir viviendo...)

DEFENSOR DEL LECTOR. Queda constancia.

10/03/2022 14:57:47 CET

Consulta 3591

GREGORIO GARCÍA HERRERO

Ruego a la dirección de El Pais que ponga más cuidado en revisar la corrección lingüística de los textos que publica el periódico. Hace poco me quejé de que en un artículo se decía que en México había una partida de aguacates esperando el permiso de “extradición a EEUU”. Algo después pedí que se rectificara un texto en el que se decía que Rusia quería “arrestar” los territorios ucranianos que dan acceso al Mar Negro. Hoy les suplico que no usen la estúpida expresión “catástrofe humanitaria” en relación con las atrocidades perpetradas en Ucrania. Este periódico debería respetar a sus lectores, porque, en palabras de F Lázaro: “distinciones lingüísticas precisas para expresar matices se están esfumando, sumidas en una zafiedad mental pavorosa” ( https://elpais.com/diario/1999/05/02/opinion/925596003_850215.html )

DEFENSOR DEL LECTOR. Con retraso de varios días, pero ese error -"extradición"- fue corregido. Es obvio que tanto ese como los otros que menciona el lector no debieran aparecido en un periódico como EL PAÍS.

10/03/2022 15:05:30 CET

Consulta 3592

JUAN MATEO CARRERO

Hoy viernes 11 de marzo, juega el Atlético de Madrid en su estadio. Por, al menos, tercera jornada consecutiva, no encuentro en la sección de deportes ni una sola línea que haga referencia al partido del Atlético el día que éste juega. Y no es, ni mucho menos, la primera vez que esto pasa. Y eso que el Atlético es el vigente campeón de Liga.

No es que eche de menos las opiniones del señor L. J. Moñino, siempre atento a cualquier asunto que se pueda criticar del club, venga o no a cuento, pero alguna referencia a los partidos del Atlético el día que juega, aunque solo sea para decir la hora, no estaría de más, incluso por los seguidores del equipo contrario. Aunque haya que dedicar menos espacio para loas y panegíricos al Real y sus inconmensurables hazañas, que se le va a hacer.

DEFENSOR DEL LECTOR. No siempre, ni mucho menos, se publican crónicas o informaciones previas de los partidos de fútbol, aunque alguno de los participantes sea muy destacado. Esos previos se realizan más bien teniendo en cuenta la trascendencia y consecuencias del partido en sí, más que el nivel o los títulos de uno de los participantes.

En cuanto al calendario (hora y lugar de los partidos) hace ya bastante tiempo que el periódico no publica una información completa del campeonato.

11/03/2022 18:33:08 CET

Consulta 3593

JAVIER MUÑOZ ÁLVAREZ

En uno de los editoriales de hoy llama la atención que, llevando por título “Fracaso negociador en Ucrania”, más de la mitad del editorial lo ocupe la “nueva” Venezuela, que por arte de birlibirloque, y de la noche a la mañana, ya no parece ser “tan” dictadura.

Habrá quien se malpiense que EL PAÍS, que viene prestando una atención especial a Venezuela desde hace años -y con razón, siendo como es un periódico global en español-, ha optado por referirse de tapadillo al “giro insospechado”, o incluso habrá quien se malpiense que EL PAÍS se pone de perfil y se limita a concluir el editorial así: “La guerra lo cambia todo, pero algunos cambios de eje (sic) merecen más explicaciones".

Por lo demás, la tribuna principal de la página contrapuesta la firma Anthony Gardner, embajador de Estados Unidos ante la UE entre 2014 y 2017 (y, por cierto, colaborador de Agenda Pública); por su parte, en la sección de Economía y Trabajo el artículo de opinión principal lo firma Jaime Malet, presidente de la Cámara de Comercio de EE UU en España; etcétera.

En fin, es lo que hay. Aunque siempre nos quedarán París y los buenos libros para no ahogarnos en las aguas procelosas de la geopolítica, para no sucumbir a lo que hay. Citemos, por ejemplo, “Contra la izquierda. Para seguir siendo de izquierdas en el siglo XXI”, de Jordi Gracia, subdirector de opinión del periódico.

DEFENSOR DEL LECTOR. El editorial al que se refiere el lector es este:

Fracaso negociador en Ucrania

Todo el esfuerzo diplomático de las últimas horas no ha logrado que Putin decrete un alto el fuego

https://elpais.com/opinion/2022-03-11/fracaso-negociador-en-ucrania.html

11/03/2022 20:01:18 CET

Consulta 3594

DOMINGO OCHOA

Me quedo a cuadros… que ejercicio del peor populismo… no me extraña que VOX avance a toda marcha, si nuestros “jóvenes” pretendidamente portadores de los mejores valores aliñan esta ensalada de sinsorgadas alejadas de la realidad.

DEFENSOR DEL LECTOR. El comentario de este lector alude a este texto:

El virus chino, la guerra rusa y otras excusas

La sangre del pueblo ucranio va a ser utilizada para justificar nuestra ruina, para decirnos que no nos quejemos. Pero hace mucho que muchos españoles se despiertan en algo más parecido a una pesadilla

https://elpais.com/opinion/2022-03-12/el-virus-chino-la-guerra-rusa-y-otras-excusas.html

12/03/2022 17:54:56 CET

Consulta 3595

LUIS DE MANUEL MARTÍNEZ

En El Pais de hoy edición digital observo esta noticia, que creo es falsa en cuanto a que en la comunidad de Madrid en las últimas elecciones la lista mas votada fue la del PP, no la del PSOE. Puede comprobarse en este enlace: https://resultados2021.comunidad.madrid/Resultados/Comunidad-Madrid/0/es

Feijóo defiende que gobierne la lista más votada pese a que el PP hace lo contrario

JOSÉ MARCOS|Madrid

Si se siguiera esta fórmula, el PSOE presidiría actualmente cuatro autonomías más: Andalucía, Madrid, Castilla y León y Murcia

DEFENSOR DEL LECTOR. Efectivamente, hay un obvio error en el subtítulo de esa información cuando dice: "Si se siguiera esta fórmula, el PSOE presidiría cuatro autonomías más: Andalucía, Madrid, Castilla y León y Murcia". No es cierto, puesto que el año pasado, en las elecciones autonómicas de Madrid, el PP logró 1,6 millones de votos, un millón más que en el PSOE.

La equivocación está en ese subtitulo porque en el cuerpo de la noticia, y por dos veces, se precisa que el PSOE obtuvo más votos en esa comunidad en 2019, no en las últimas de 2021. Esta es la frase concreta y correcta: "Los socialistas habrían seguido al timón de Andalucía en solitario o en coalición de haberse respetado a la primera fuerza. Lo mismo habría ocurrido en 2019 en Madrid, Castilla y León y Murcia con los primeros Ejecutivos socialistas en décadas dado que sus candidatos ganaron en votos a los del PP". Aquí puede comprobarse: https://elpais.com/espana/2022-03-12/feijoo-defiende-que-gobierne-la-lista-mas-votada-pese-a-que-el-pp-hace-lo-contrario.html

12/03/2022 18:04:40 CET

Consulta 3596

PEDRO RAMOS

Sé que las cosas de la sección de deportes las suele despachar diciendo que son cosas de aficionados y tal. No lo creo, pero en fin.

Hoy vengo con un problema técnico que me parece de periodismo básico. Me referiré a esta pieza sobre Araujo. https://elpais.com/deportes/2022-03-11/araujo-para-lo-bueno-y-lo-malo.html

“Eso subrayó el Galatasaray y así lo revelan los números. Araujo tiene un 88,3% de acierto en el pase, el peor de los tres centrales que más juegan en el equipo, siempre por detrás de Piqué (90,4%) y Eric García (93,2%). Una tónica si se atiende al resto de centrales en los grandes equipos de Europa, pues todos a excepción de Tomori (87,7% en el Milan) le superan: del City lo hacen Rúben Dias (93,5%) y Laporte (95,5%); del Liverpool, Van Dijk (89,6%) y Matip (88,7%); del PSG, Kimpembe (95%) y Marquinhos (93,4%); del Bayern, Süle (91,4%) y Upamecano (89%).”

¿No le parece una falta de pericia periodística que en esa comparación no haya jugadores del Real Madrid? Por varios motivos que van desde la curiosidad de sus lectores hasta el hecho de que la comparación con ellos sea la más precisa, ya que se enfrentan a los mismo equipos que el equipo de Araujo. Está la opción de que no se considere al Madrid uno de los grandes equipos de Europa, claro.

Luego hay una comparación de pases largos donde sí salen los del Madrid y otra más en la que, inexplicablemente, desaparecen de nuevo.

Y un detalle más, también grave. En ningún lugar del texto se explica de dónde vienen esos datos ¿Son de opta? ¿De statsbomb? ¿De whoscored? En sus encuestas han tomado la sabia decisión de enseñar las tripas para darle al lector la opción de coger los datos en bruto. Aquí ni siquiera aportan la fuente en la que salen para que un lector como yo vaya a mirarlos.

DEFENSOR DEL LECTOR. Sin duda, hubiera sido más completa la comparación si se hubieran añadido estadísticas de jugadores del Real Madrid. Y mucho mejor hubiera sido, desde luego, si se hubiera mencionado la fuente concreta de tales porcentajes, un detalle -mencionar el origen de los datos- al que estamos obligados los periodistas.

P.D.: No puedo dejar pasar por alto la afirmación que hace el lector en la primera frase de su mensaje. Jamás, nunca, he respondido a alguien eso de "es cosa de aficionados". No solo no s eme ocurre hacerlo, sino que considero una tontería contestar semejante vulgaridad sin sentido alguno. O sea, que no "despachado" jamás esas cuestiones con semejante tontuna.

12/03/2022 18:16:14 CET

Consulta 3597

ÁLVARO BAEZA

Mi nombre es Alvaro Baeza Garcia, soy un lector de EL Pais desde hace tiempo, por ser un medio que considero imparcial. Les escribo concerniente a la noticia salida hoy en su Web que dice "Biden asegura que, si Rusia ataca territorio OTAN, podria haber una III guerra mundial" Imaginense mi horror al leer esto; "ya esta ya nos vamos todos a una guerra" he pensado... Bueno pues he ido a Youtube (vivo en Francia y desde aqui no se pueden ver los videos con el telefono en su pagina) y he escuchado lo que dice Biden en realidad, cierto dice que podriamos ir a una guerra y cierto dice III guerra mundial, pero luego ha hecho matices que segun mi punto de vista son muy importantes y que hacen que el titular del Pais, sea totalmente falso y alarmista debido a que es incompleto. Les invito a que escuchen lo que dice hasta el final, que es lo mas importante y lo que ustedes tendrian que haber puesto en su titular. Aqui les dejo el enlace al video, la continuacion a su titutlar esta en los ultimos dos minutos. Seria aconsejable que los medios no incitaran a la violencia ni contribuyesen a caldear un clima muy caldeado ya.

12/03/2022 18:30:02 CET

Consulta 3598

JOSÉ LUIS RAMOS MARTÍNEZ

En El Pais se sigue usando el termino ucranio/a, pero FundeuRAE dice que se debe usar ucrananiano

Portada digital de hoy:

"Rusia bombardea una base militar ucrania a 25 kilómetros de Polonia"

Ucraniano, mejor que ucranio

https://www.fundeu.es/recomendacion/guerra-en-ucrania-claves-de-redaccion/

DEFENSOR DEL LECTOR. Pues no, la Fundeu (Fundación del Español Urgente) no dice que "se debe usar ucraniano", sino que señala que "es mejor" emplear ese término en lugar de "ucranio" porque así lo "recomienda" el Diccionario Panhispánico de Dudas, como aquí puede verse: https://www.rae.es/dpd/ucraniana

Pero tanto la Fundeu, como ese Diccionario Panhispánico como el de la Real Academia Española (RAE) dejan bien claro que las dos opciones -ucranio y ucraniano- son correctas.

El Libro de Estilo de EL PAÍS prefiere "ucranio" y a ello hemos de atenernos los que escribimos en este periódico. He dado varias respuestas sobre esta controversia. Aquí un resumen del asunto:

Las dos opciones son totalmente correctas en español.

Pongo al final del texto un enlace donde explico de nuevo el tema en profundidad, pero antes reproduzco el final de una columna escrita hace unos días por Álex Grijelmo, subdirector y jefe de la sección de Edición, así como coordinador del Libro de Estilo (el texto íntegro también está en el enlace):

EL PAÍS ha venido usando “ucranio” desde los años en que solamente existía esa opción en el Diccionario; y en ella se ha mantenido.

Las bases de datos de la Academia muestran la vigencia actual de “ucranio” en España, México, Argentina y Uruguay; pero recogen muchos casos de periódicos, y ahí entran en juego factores distorsionadores (por ejemplo, una noticia de agencia escrita en Madrid con “ucraniano” puede aparecer en multitud de diarios de países donde se prefiere “ucranio”; y viceversa).

En definitiva, la elección queda al libre albedrío de cada cual. Unos preferirán “ucranio” por sus analogías y su historia, y también por su brevedad; otros invocarán el extendido uso presente de “ucraniano”.

Una vez explicado todo esto, ahora solamente queda discutir hasta el delirio, la ofuscación y el enfado sobre cuál de las dos formas es la mejor. Nos puede la pasión.

https://elpais.com/Comentario/1646075348-9450a6c2c237e42d0c244a3d029e06a3/es

13/03/2022 12:50:48 CET

Consulta 3599

¿Porqué el periodista Ignacio Zafra me borra constantemente un mensaje sobre la lectura en la secundaria publicado hoy día 13 de marzo sin darme razón de por qué lo hace. Mi comentario es el siguiente "Pues yo leí la primera parte del Quijote con 15 años. Nadie me obligó a ello pero oía a mi madre acerca de lo maravilloso de esa obra. Era un volumen grande con tipografía adecuada. Pasé de la lectura de TBOs, los Cinco o Julio Verne. No me enteré mucho pero el gusanito de la lectura de las grandes obras me entró en ese momento. Después vi a mi madre con otros ojos y escuchaba sus palabras más atentamente. Tampoco tenía por entonces muy desarrollado el sentido del humor inteligente pero consideré que ya no podría decir de una gran obra, así catalogada, con un "me aburre" sino que debía descubrir los hilos que me unían a esos autores y obras del pasado. Y no los he abandonado nunca. Son un oasis de reflexión ante tanto presente televisivo, tanta red social y tantos mensajes publicitarios sin ton ni son."

DEFENSOR DEL LECTOR. Supongo que la lectora alude a un comentario que ella intenta incluir en el foro de esta noticia:

“No me gustan los libros”: ¿y si los institutos contribuyen a que los alumnos dejen de leer por la forma en que se enseña literatura?

Los temarios siguen anclados en obras medievales españolas y del Siglo de Oro. Países como Francia han dado un vuelco a la materia para conectar con los adolescentes

https://elpais.com/educacion/2022-03-13/no-me-gustan-los-libros-y-si-los-institutos-contribuyen-a-que-los-alumnos-dejen-de-leer-por-la-forma-en-que-se-ensena-literatura.html

Desconozco cuál es el problema que le impide publicar ese comentario. No sé si se debe a un problema técnico. Sí le aseguro que el contenido del mensaje es perfectamente publicable y que el autor de la información, Ignacio Zafra, no tiene nada que ver. Él no puede admitir o desechar un comentario. A eso se dedica el área de Moderación, que ni siquiera está en el periódico.

13/03/2022 17:55:29 CET

Consulta 3600

Estimado Defensor, Don Carlos Yárnoz Garayoa:

En el diario de hoy, en su página 10. en el artículo firmado por Doña Trinidad Deiros Bronte en la primera columna se alude a los Protocolos adicionales a la Convención de Ginebra.En este caso son de 1977, y no de 1997. Es una pena, ya que he leído su columna de hoy que de nuevo se cuele un fallo de éste tipo. Gracias, Un saludo y Enhorabuena por su Columna

DEFENSOR DEL LECTOR. Una vez más, el lector Fernando García tiene razón. Los Protocolos Adicionales a la Convención de Ginebra son tres: dos de 1949 y un tercero de 2005. Ninguno de 1997, que es lo que se dice por error en esta frase:

Las normas que constituyen el corazón del Derecho Internacional Humanitario —los Convenios de Ginebra de 1949 y sus Protocolos adicionales de 1997— conceden una protección reforzada a los hospitales, que no podrán ser atacados “en ninguna circunstancia”.

Es este el texto comentado:

Rusia atraviesa las líneas rojas de la atrocidad en Ucrania

Bombardeos como el del hospital de Mariupol y otras tácticas para aterrorizar a la población apuntan a la comisión de crímenes de guerra por parte de Moscú

https://elpais.com/internacional/2022-03-13/rusia-atraviesa-las-lineas-rojas-de-la-atrocidad-en-ucrania.html

13/03/2022 18:02:10 CET