'Gertrudis i Claudi'
Una cita muy conocida de Fr. Schleiermacher dice que un traductor oscila siempre entre un acercamiento a la lengua del lector y una aproximación al lenguaje del original. En el caso de la traducción catalana de Gertrude and Claudius, de John Updike, el traductor aduce, en defensa del peculiar lenguaje que ha utilizado, que el autor norteamericano usa una lengua 'arcaizante', y que éste es el registro que había que verter al catalán. El problema es que allí donde Updike puede resultar relativamente clásico, allí el traductor abona su lengua catalana con profusión de arcaísmos.
Un par de ejemplos. 1. Original: 'Still, my dear husband, why do I have this dread?' (pág. 201). Traducción: 'Tanmateix, benamat espòs, ¿per què no puc desempallegar-me d'aquesta paüra?' (pág. 196); 2. Original: 'Here, Gertrude, I will be the fur rug spread ahead of your naked feet. I will warm the icy bed with my buming old bones' (pág. 202). Traducción: 'Vine, Gertrudis, jo seré el tapit de pell estès davant els teus peus nus. Jo t'escalfaré el jaç geliu amb els ossos vells i ardents!' (pág. 197).
Lo que presenté como prudente hipótesis en mi artículo del 10 de mayo se convierte en ratificación a la vista del original. ¿Por qué 'icy bed' tiene que convertirse en 'jaç geliu' cuando no es otra cosa que un 'llit glaçat'?
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
¿Tienes una suscripción de empresa? Accede aquí para contratar más cuentas.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.
Archivado En
Últimas noticias
La obsesión de Trump por poner su nombre a todo carece de precedentes en Estados Unidos
Egipto intensifica las detenciones de ‘influencers’ considerados indecentes
Correos sube un 7,9% los sellos nacionales y un 5,5% los paquetes para 2026
Mueren un hijo menor y su padre intoxicados por humo en una vivienda de un pueblo de Palencia
Lo más visto
- Los ‘whatsapps’ de Mazón a Feijóo del día de la dana: “Un puto desastre va a ser esto presi”
- La revalorización de las pensiones queda en el aire por la negativa de la derecha a apoyar otras medidas sociales
- Juan Carlos Ferrero: “Más que dolor, siento pena; los finales siempre son tristes”
- El líder groenlandés responde a Trump: “Groenlandia es nuestro país. Nuestras decisiones se toman aquí”
- Zelenski confirma que cualquier pacto con Rusia deberá ser ratificado en referéndum




























































