"Literatura unibertsala" suma obras de Borges, Gogol y Kadaré
La Asociación Vasca de Traductores e Intérpretes presentó ayer las traducciones al euskera de tres obras de Jorge Luis Borges, Ismael Kadaré y Nicolai Vasilievich Gogol que se incorporan a la colección Literatura unibertsala que publica la editorial Ibaizabal con el patrocinio del Gobierno vasco. Los títulos traducidos son Cuentos escogidos, de Borges, que ha sido vertido al euskera por el escritor Juan Garzia; El informe H., de Kadaré, en traducción realizada por Juan Mari Arzallus y Antton Olano, y Almas muertas, de Gogol, cuya versión al euskera ha sido escrita por José Morales. La presentación de estas nuevas traducciones se efectuó ayer al mediodía en el Instituto Usandizaga de San Sebastián, donde más de 200 estudiantes asistieron a las explicaciones que dieron los autores de estas traducciones. La colección Literatura unibertsala comprende ya 79 títulos y está concebida para alcanzar el centenar de obra. Los tres próximos que se van a editar son Manhattan Transfer, de John Dos Passos; Un invierno en Mallorca, de George Sand, y Padres e hijos, de Iván Turgueniev. El fondo de esta colección incluye obras de autores ya clásicos, como García Márquez, Unamuno, Flaubert o Henry James.


























































